6.73 2546
7.70 27000

Сериал Ваша Бриташа /Little Britain/ 1 сезон онлайн

Актеры:
Мэтт Лукас, Дэвид Уоллиамс, Том Бэйкер, Пол Патнер, Энтони Хэд, Джоан Кондон, Чару Бала Чокши, Стив Ферст, Леело Росс, Рут Джонс
Режисер:
Стив Бенделак, Мэтт Липси, Деклан Лауни
Жанр:
комедия
Страна:
Великобритания
Вышел:
2003
О чем сериал «Ваша Бриташа»
Недостатки, присущие каждому из нас, порой становятся объектом едкого высмеивания, однако, при более пристальном рассмотрении, они же способны порождать искренний, заразительный смех, обогащая существование каскадом положительных переживаний. Наши главные действующие лица не склонны к вычурным проявлениям приличия, нередко игнорируют устоявшиеся моральные императивы. Однако именно эти дерзкие выходки, эти отступления от общепринятых норм, и наделяют их неповторимым очарованием, позволяя им возвышаться над безликой массой обыденности, не способной на подлинные проявления индивидуальности. Дэвид и Мэтт – личности, отклонившиеся от стандартного пути, обладающие своеобразной, запоминающейся харизмой. Витя, как никто другой, не может предоставить иллюстрацию общеизвестных пороков, характерных для жителей Британских островов. Соответственно, все, кто пересекается с их жизненой траекторией, невольно превращаются в предмет забавных наблюдений, в живую иллюстрацию комичных ситуаций. Все эти комичные эпизоды – плод уникального чувства юмора главных героев и их искусно отточенного умения использовать свой арсенал талантов, чтобы дарить окружающим радость и смех. Здесь проступит все: от тщательно скрываемого лицемерия до вызывающего пренебрежения общепринятыми нормами. Наши герои – бесстрашные проводники, готовые продемонстрировать подлинную, не приукрашенную реальность британской жизни, обнажая ее противоречия и комичные стороны. Они словно театральные актеры, играющие роли, в которых каждая деталь служит для создания неповторимой атмосферы юмора и иронии.
Рецензии
Безусловно, создатели комедийного сериала «Наша Раша» не скрывали своего вдохновения, черпая идеи из британской телепроизводственной школы, а именно – из искрометного и часто абсурдного юмора, пронизывающего британский комедийный ландшафт. Что же можно возразить на столь очевидный факт? Речь идет о феномене, который, во многом, является квинтэссенцией британского комедийного самосознания. Однако, постижение тонкостей «Малой Британии», как и любого культурного артефакта, требует определенной степени погружения в контекст. Порой, юмор, рожденный в другой культурной среде, может вызывать недоумение или оставаться незамеченным. Часть аудитории просто не улавливает заложенные подтексты, тогда как другая, поддаваясь всеобщему смеху, не в состоянии осознанно проанализировать суть комического эффекта. Тем не менее, для значительной части российских зрителей, «Наша Раша», возможно, окажется куда более уморительной, чем оригинальные британские исполнители, являющиеся авторами сценариев. Дело в том, что русская комедия, остроумно пародирующая национальные особенности, часто находит более широкий отклик в российском обществе. Не стоит забывать и о мастерстве британских актеров, чья игра, по своей филигранности и экспрессивности, превосходит возможности многих наших сценических исполнителей. К тому же, сюжетные линии «Малой Британии» характеризуются невероятной свободой, неподцензурностью, предоставляя зрителю возможность лицезреть образы и ситуации, которые попросту немыслимы в эфире российского телевидения. Если вы беззаветный поклонник гениальности Мистера Бина, любите едкий сарказм Бенни Хилла и вам близок этот своеобразный, вызывающий восторги английский юмор, то этот сериал, несомненно, станет для вас настоящим сокровищем.
Безусловно, каждый, кто хоть немного знаком с культурными нюансами разных народов, осознает, что юмор – явление глубоко укоренившееся в национальной идентичности. Английский юмор, зачастую ускользающий от понимания тех, кто привык к прямолинейности и циничному пафосу, открывается лишь взору человека, способного улавливать тончайшие полутона и иронические отсылки. Признаюсь, изначально данный проект не вызвал у меня особого энтузиазма; что-то в нем казалось вульгарным, непристойным, выбивающимся из гармонии. Однако, при более пристальном изучении нескольких эпизодов, я убедился в его подлинной ценности, в глубине художественного замысла. Пытаться сравнивать этот сериал с другими – занятие бесперспективное. Потоки подобных произведений захлестнули мировое кинопространство, и большинство из них, к сожалению, не представляют собой ничего иного, как бездарные копии, лишенные самобытности и оригинальной идеи. О российском телевизионном продукте лучше промолчать, не вступая в ненужные дискуссии. И не стану я откровенно критиковать наше отечественное творение, поскольку его аудитория, вероятно, находит отклик в бессвязных диалогах и примитивных шутках. И это, конечно, не моя чаша, не мой вкус. Похоже, что для большинства соотечественников более предпочтительным способом интеллектуальной стимуляции является не созерцание классической литературы, гения Гоголя и Пушкина, а неторопливое наслаждение рыбным застольем в компании друзей. И хотя рыба, бесспорно, полезна для когнитивных функций, она вряд ли способна развить остроумие или привить способность понимать тонкости словесной выразительности, различать иронию и подтекст. Это, скорее, вопрос воспитания и культурного обогащения, нежели результат простого питания.
На первый взгляд, сюжетная канва может показаться изрядно вульгарной, вызывающей не самые возвышенные чувства. Однако, по мере развития повествования в каждой новой серии, зритель все глубже погружается в запутанный и притягательный мир Эдди и Лу, позволяя себе увлечься их судьбами. Уникальность этого сериала кроется в филигранном владении английским юмором – ироничным, сатиричным, порой абсурдным, но всегда остроумным. Не меньшей заслугой является потрясающая игра актеров, которые с неподражаемым мастерством воплощают на экране своих персонажей, вызывая искренний смех и сочувствие. Неудивительно, что этот сериал породил бесчисленное количество ремейков, будоража воображение кинематографистов по всему миру, включая и Россию. Однако, при всем уважении к попыткам адаптации, прямой сравнительный анализ представляется бессмысленным. Ведь это все равно что сопоставлять два совершенно разных вида искусства. Для значительной части аудитории, особенно ценителей аутентичной британской комедии, неповторимый колорит оригинальных диалогов, зачастую изобилующих двоякостями и тонкой иронией, значительно превосходит упрощенные и адаптированные под вкусы российского зрителя версии. Оригинальность и живость английского юмора не поддаются полной имитации, а попытки скопировать её приводят к потере уникального шарма и очарования.