- Стандартный
- Субтитры

7.48
2134
7.20
208
Сериал Мой законный муж /My Husband-in-Law/ онлайн
Актеры:
Миу Нитта Тжираянъюн, Марк Прин Супарат
Жанр:
комедия, мелодрамы
Страна:
Таиланд
Вышел:
2020
Добавлено:
15 серия (Субтитры) из ??
(07.09.2020)
О чем сериал «Мой законный муж»
В центре повествования – Мэй, юная особа, чья жизнь началась в трагической пустоте сиротства. Воспитанием и заботой о ней занималась верная подруга её покойной матери, женщина, истосковавшаяся по возможности заменить ей родную дочь, хоть и старательно делила своё время, пытаясь удовлетворить все потребности. Судьба распорядилась так, что сердце Мэй нашло отклик в душественного мира сына этой благодетельницы – Тиена. Он являлся олицетворением идеала для многих, юноша обладавшей пленительной красотой и очарованием, отличавшийся живым характером, склонным к игривым подшучиваниям, которые казались ему безобидными проявлениями симпатии.
Однако, непредсказуемые обстоятельства заставили их вступить в брак, союзе, который не был продиктован любовью, а стал отчаянной попыткой матери Тиена избавить его от назойливого внимания влиятельной и властной дамы, стремящейся к его руке. Сам Тиен не испытывал к Мэй особенной тяги, однако, чувствуя моральный долг, старался поддерживать видимость брачных отношений, демонстрируя внешнюю сдержанность.
Этот нежеланный союз не приносил радости молодому человеку, однако Мэй, воодушевленная надеждой, верила, что со временем Тиен сможет оценить её добродетели и разглядеть в ней достойную супругу. В её сердце терзала боязнь развода, о котором с досадной готовностью говорил Тиен. Она твердо решила не допустить подобного исхода, понимая, что судьба дала ей шанс переломить ход событий.
Стремясь изменить реальность, Мэй предпримет отчаянные усилия, чтобы пробудить в сердце молодого человека осознание глубины её искренних чувств, сумев растопить лед равнодушия, что окутывает его душу. Во что выльется этот сложный и запутанный клубок взаимоотношений? Какие сюрпризы и откровения приготовила для нас эта волнующая история? Разгадка совсем скоро станет доступна для всех нас! Рекомендуем к просмотру
Рецензии
Начнем с того, что выбранное название - поистине интригующий выбор, порождающий неоднозначные предположения. "Мой муж в законе" - фраза, потенциально несущая в себе ряд трактовок, одна из которых заключается в том, что речь идет о человеке, оказывающем материальную поддержку, но лишенном истинной привязанности или глубоких чувств. Русскоязычные названия часто не передают всю глубину и нюансы содержания, поэтому более уместно обратиться к тайской версии: "Ok gueap hak, ab rak khun samee" – "почти разбитое сердце из-за тайной любви к моему мужу". Этот перевод гораздо точнее отражает суть повествования, намекая на одностороннюю, безответную страсть. Безответная любовь всегда оставляет горький осадок, однако, когда объект воздыхания осознает чувства и отвечает взаимностью, наступает момент истинного удовлетворения. Нам предстоит выяснить, сможет ли эта сюжетная линия, с ее драматическим потенциалом, раскрыться в полной мере.
История разворачивается вокруг главного героя, Тиана (Марк Прин), оказавшегося в весьма затруднительном, даже деликатном положении. Он, безусловно, личность с непростым характером – колючий, скрытный, с внешней грубостью, контрастирующей с добротой, скрытой глубоко внутри. Чтобы разглядеть эту доброту, необходимо предельное внимание и наблюдательность, как это демонстрирует героиня Муэй (Мяу Нитха), занимающая в его жизни роль не только экономки, но и негласного шпиона для его матери, стремившейся видеть его женатым и обремененным потомством. Муэй, еще в школьные годы охваченная тайной любовью к Тиану – любовью, зародившейся, казалось бы, в нелепых обстоятельствах (посреди абсурдных школьных париков) – теперь превратилась в зрелое, неотвратимое чувство, обернувшееся в безответную страсть. Тот факт, что чувства не взаимны, подтверждается публичными заявлениями Тиана, подчеркивающего его неспособность, нежелание связывать свою жизнь с Муэй, указывая на ее недостаток женственности и здравомыслия. Муэй же остается верной, преданной, готовой исполнять его приказы, как преданный щенок.
Судьба забросила Тиана в водоворот интриг: он был замешан в предательстве и едва не заплатил за это жизнью. Оказалось, что женщина, с которой у него был мимолетный роман (утверждавшая свою непричастность к браку), на самом деле является супругой влиятельного человека! Эта ситуация обернулась для него чередой ошибок и неприятностей. Более того, гнев разъяренного мужа грозил ему не просто избиением, а смертью. После визита в больницу, Тиан был вынужден солгать, заявив о своем предстоящем браке с проживающей с ним женщиной. Этот ложный факт предоставил его матери прекрасную возможность настоять на немедленной свадьбе, чтобы спасти жизнь ее сына. Официальный брак Тиана и Муэй должен был стать гарантией спокойствия, успокоить влиятельного мужа и убедить его в том, что Тиан не будет вмешиваться в его имущественные права (собственные слова, а не мои!).
Тиан, раздраженный и огорченный перспективой брака с женщиной, кажущейся ему столь чуждой и далекой от его вкусам, может проявлять неблагодарность и дерзость. Однако, постепенно, мы начинаем понимать, что в его душе живет и благородство. Муэй, в свою очередь, объясняет, что ей безразлично мнение окружающих, считающих его плохим человеком, для нее он - источник доброты и света. В качестве примера она приводит случай, когда он спас бродячую собаку и приютил ее для себя. Несмотря на насмешки и подколки, Тиан не задумывается дважды, прежде чем спасти жизнь любой женщине – ведь, судя по всему, роль героя постоянно втягивает его в сложные ситуации, вспомним хотя бы его недавнее спасение бывшей возлюбленной, неизменно питающей к нему чувства. Возможно, он и вправду нашел что-то особенное, стал жертвой рока до мозга костей!
Нельзя не отметить, что обе стороны, по крайней мере, согласились вступить в этот фиктивный брак. Муэй предстоит вынести самый тяжелый крест, будучи замужем за человеком, которого она искренне любит, но брак – лишь формальность, временное соглашение. Она пообещала использовать это время с максимальной пользой, любить его по-своему. Однако, предостережение матери, советующей ей не привязываться к нему слишком сильно, опасаясь разочарования, может оказаться напрасным. Но, возможно, она и не должна быть слишком огорчена – ведь "почти разбитое сердце" – это еще не окончательное и бесповоротное разбитие? Может быть, в ее душе еще теплится надежда?
Выражение лица Марка выдает нервное напряжение, он играет роль нелепого, но добродушного придурка, однако, с таким уровнем эксцентричности я могу справиться только до тех пор, пока не начну сомневаться в здравом смысле героини.
Погружение в этот тайский лакорн оставило весьма противоречивые ощущения, словно мозаику, собранную из неожиданных и порой диссонирующих элементов. В отличие от изысканной визуальной составляющей корейских дорам, здесь съемки отличаются более сдержанной, аскетичной эстетикой, что бросается в глаза.
Особое внимание привлекает поразительное количество слез, буквально хлещущих по щекам мужских персонажей. Страдания, душевные муки, терзания – всё это выплескивается наружу с неимоверной эмоциональной силой, приводя в некоторых случаях к временному уходу из рабочего процесса, к настоящему отпуску, длящегося пару месяцев. Сюжетная линия то и дело колеблется между комедийными зарисовками и внезапно нахлынывшими потоками драматизма, вызывающими бурю эмоций. По всей видимости, авторы адаптации посчитали необходимым внести коррективы в первоисточник, чтобы компенсировать недостаток эмоциональной глубины, присущий литературному прототипу.
Радикальные изменения коснулись и характеров некоторых персонажей, до неузнаваемости отличающихся от их литературных прообразов. Особенно это заметно в отношении друзей главного героя. В книге они представали как люди с глубокими знаниями и серьезными амбициями, а в фильме превратились в небрежных тунеядцев, бесконечно болтающих и словно без дела слоняющихся по локациям. Трудоголизм главного героя, к которому он привык, вряд ли бы простил подобное поведение.
Трагический финал для Главного Вредителя – персонажа, чье исчезновение ощутимо ослабило динамику сериала – поверг в отчаяние. Кажется, создатели поторопились с его "ликвидацией".
Наряду с этим, восприятие омрачает обилие сцен насилия, в особенности, направленных на женских персонажей, что кажется аномалией для романтической комедии. Женский образ здесь, к сожалению, нередко сводится к роли красивого декора, верного слуги или предмета для удовлетворения мужских потребностей. Авторитарный подход к выбору судьбы женщины, когда родители устанавливают жесткие рамки, не допускающие даже малейшего возражения, демонстрирует консервативные взгляды общества.
Однако, в этом общем фоне безрадостности и предписываемых норм, выделяется образ матери главного героя – сильная, волевая женщина, чья независимость не поддается описанию. Не менее странной кажется роль жены брата главного героя, чья задача, кажется, сводится исключительно к красноречивым обменам взглядами с супругом, чьи мнения удивительным образом всегда совпадают. Поощрение употребления алкоголя с целью сексуального влечения – довольно провокационный прием, который, как мне кажется, не находит отражения в корейских дорамах.
И, конечно, нельзя не отметить открытость тайской культуры в вопросах сексуальности и гендерной идентичности. Лакорн изобилуют линиями ЛГБТ, где встречаются искренние признания в любви между девушками и парнями, на фоне традиционных романтических сцен с целомудрием поцелуев и объятий. Этот смелый и дерзкий микс, переплетающий консервативные традиции и прогрессивные взгляды, создает уникальную и порой противоречивую атмосферу, заставляющую переосмыслить привычные представления о любви и отношениях.