8.07 32704
7.80 4400

Сериал Муж на сто дней /100 Days My Prince/ онлайн

Актеры:
Нам Джи Хён, До Кён Су, Чон Джи Хун, Хан Со Хи, Чо Сон Ха, Ким Сон Хо, Чо Хан Чхоль
Режисер:
Ли Чон Джэ, Но Джи Соль
Жанр:
исторические, комедия, фантастические
Страна:
Корея Южная
Вышел:
2018
Добавлено:
15-16 серия из 16 (18.05.2020)
О чем сериал «Муж на сто дней»
В царственных палатах Чосона воцарилась тревога: наследник престола, принц, бесследно исчез, погрузив императорский двор в пучину смятения. Его отсутствие, длившееся целых сто дней, неминуемо грозило дестабилизацией положения, угрожая разгорем политических волнений. И вот, когда отчаяние достигло апогея, он возвращается – как призрак, словно воскресший из небытия. Внешне – невредим, безупречен, однако за маской непринужденности таится мрачная тайна. Готов ли он поведать о пережитом? Вскоре становится очевидным: за его похищением стояла чудовищный замысел, смертоносный план, исходивший от неустановленного злодея. Неизвестный, движимый жаждой власти или личной злобой, желал лишить наследника жизни. Принцу, оказавшемуся в эпицентре коварного заговора, пришлось вступить в отчаянную борьбу за собственное существование. Но роковая схватка обернулась падением – стремительным полетом в пропасть, увенчанным болезненным ударом о скалистую породу. В мгновение ока память покинула его, оставив лишь пустоту в сознании. Судьба, словно дирижёр, направила на пути принца прекрасную девушку – скромную, но отважную Хон Сим. Она нашла его в бессознательном состоянии и, движимая состраданием, приютила в своём доме, решив стать для него опекуншей. Окружив его заботой и лаской, она стремилась пробудить его к жизни, помогая залечить раны как душевные, так и физические. За столетие, проведенное в её доме, он стал для нее не просто подопечным, а близким человеком. Не зная о его истинном происхождении, Хон Сим, ведущая скромное дело сыскного агентства, постепенно раскрывала его прошлое, расшифровывая обрывки воспоминаний и сопоставляя их с имеющимися сведениями. Она понимала, что этот таинственный молодой человек скрывает глубокую тайну. Когда правда, словно лучи солнца, пробилась сквозь завесу неведения, девушка осознала всю важность момента: принц должен вернуться на трон, на своё законное место. Однако, что удивительно, за эти сто дней она успела проникнуться к нему глубокими чувствами, что создало неразрешимую дилемму. В чём же будет выход из этой сложной ситуации? Какие решения примет пара, раздираемая долгом и чувствами? Смогут ли они найти путь к гармонии, преодолев преграды, возникшие на их пути? Судьба, словно театральная занавес, скрывает от них дальнейшее развитие событий, оставляя лишь ожидание и надежду на счастливый финал.
Рецензии
Одной из первых дорам, покоривших мое внимание, стала эта очаровательная история. Знакомая картина: мимолетный взгляд на онлайн-обсуждения, несколько фрагментов из эпизода – и если что-то откликается в душе, то затягивает в вихрь просмотра целиком. Именно так и случилось с этой дорамой – меня захватило. Я погрузилась в просмотр с искренним восторгом, получая истинное наслаждение от каждого момента. Не секрет, что многие критики и искушенные зрители могут справедливо отметить её приверженность устоявшимся клише, типичным сюжетным ходам и знакомым типам персонажей, столь часто встречающимся в жанре сагык. В сравнении с безупречными кинематографическими произведениями, созданных мастерами южнокорейской киноиндустрии, эта дорама представляется скорее изящным, легким закусочным блюдом, предваряющим роскошный пир. И тем не менее, спустя продолжительное время после финальных титров, я вспоминаю об этой дораме исключительно с теплотой и позитивными эмоциями. И всему виной – поистине филигранная игра актерского состава. Главная героиня не просто привлекательна внешне, но и наделена живым умом и сообразительностью – черты, к сожалению, не столь часто встречающиеся в современном кинематографе. До Кен Су, блестяще воплотивший образ принца, страдающего амнезией, воплотил на экране аристократизм, будто бы заложенный в его крови. В то время как множество современных айдолов – певцов и музыкантов – активно пробиваются в мир дорам и кино, многие из них не демонстрируют выдающихся актерских способностей. Но До Кен Су – исключение, подтверждающее правило. Он великолепен в этой роли. Показать сложный путь эволюции чувств от полного безразличия и даже неприятия до столь волнующего, пронзительного поцелуя – это не просто сыграть, это необходимо прочувствовать каждой клеточкой души. Эмоционально выматывающая сцена трагической любви брата главной героини заставила меня не сдержать слезы – это был настоящий катарсис. В целом и целом, если вам по душе легкий, местами трагичный, но при этом очаровательный любовный треугольник, симпатичные и по-настоящему милые персонажи, а также достаточно интригующий сюжет, я настоятельно рекомендую вам эту дораму. Погрузитесь в ее мир, отбросьте заботы и просто наслаждайтесь! Милости прошу, не пожалеете.
В этой новейшей дораме скрываются едва уловимые нюансы, которые раскрываются постепенно, словно драгоценные камни, проявляющие свой истинный блеск под лучами внимательного взгляда. На первый взгляд, сюжет может показаться знакомым, навеянным историей страны Чосон, однако, при более пристальном рассмотрении, обнаруживается несомненное превосходство, утончённость, которую редко встретишь. Мы знакомимся с принцем, терзаемым осознанием обстоятельств, лишающих его законного права на престол, с главная героиня, вынужденная скрывать свою истинную сущность, чтобы не подвергать опасности свою семью, и с принцессой, чьи отношения с супругом, принцем, пронизаны сложной, многогранной динамикой. Вся история словно разворачивается как тщательно продуманная игра, где каждый персонаж движим скрытыми мотивами и вынужден маневрировать в лабиринтах интриг. Актёрская игра здесь – это настоящее волшебство, тончайшая работа над деталями, позволяющая передать внутреннее противоречие, ту самую раздвоенность души, которая столь характерна для персонажей. Похоже, что дух метода Станиславского оживает на экране! Особенного внимания заслуживают детективные линии, отличающиеся глубиной и нетривиальностью. Безусловно, высочайшее качество перевода и профессиональная озвучка стали неоценимым вкладом в общее впечатление от сериала. Конечно, стоит отдать должное предшественникам, тем, кто подарил нам возможность насладиться сотней озвученных дорам, но здесь, профессиональные голоса, по-настоящему возводят картину на новый уровень. Именно благодаря гармоничному сочетанию качественного перевода, захватывающего текста и мастерства исполнителей, сюжетные линии приобретают исключительную убедительность, оттенённую тонкой иронией, и насыщенные глубокими переживаниями. Режиссерские находки, виртуозная операторская работа и блестящие актерские решения – все эти элементы, усиленные качественной озвучкой, создают поистине незабываемый опыт. Стартовые эпизоды этой дорамы заслуживают высшей оценки – безусловных 10 из 10. Это сериал, который стоит увидеть, чтобы лично оценить всю палитру его великолепия.
Представленный сериал, безусловно, обладает несомненными достоинствами, а его повествование, облечённое в форму фантастической аллегории, демонстрирует удивительную близость к реальным жизненным устоям. Актерская игра, подобно филигранной вышивки, поражает тонкостью проработки персонажей и мастерством передачи эмоций. Эпизоды, выверенные по длительности, не тянутся, а словно стремительно несутся, не позволяя зрителю заскучать. В целом, впечатление от просмотра исключительно благоприятное. Однако, наряду с этими неоспоримыми преимуществами, существует аспект, который вызывает глубокое замешательство и, признаюсь, серьезное раздражение. Дорама заявлена как историческая, стремящаяся воссоздать атмосферу минувшей эпохи. И вот, в самый неподходящий момент, в повествование врываются отголоски современного, жаргонного языка! Особое возмущение вызывает употребление подобного лексикона персонажами, принадлежащими к высшим слоям общества, такими как благородная дева и принц. Это диссонанс, который терзает слух и наносит ощутимый удар по погружению в атмосферу эпохи Чосон. Неровность мужского голоса, сменяющегося то одним, то другим, сама по себе является досадным, хотя и терпимым недостатком. Но это ничто по сравнению с необъяснимым вторжением в текст современной словесности, словно прямиком из уличного "русского фольклора". Как допустили подобную вольность? Возникает ощущение, что создатели картины не осознавали, насколько это разрушительно для восприятия. Упоминание термина "моторика" в контексте, отражающем события, предшествовавшие 1950-м годам, выглядит, мягко говоря, нелепо. Ведь эпоха Чосон завершилась в 1910 году! Неужели это можно считать незначительной деталью? Мне кажется, что это – вопиющий анахронизм. Не менее странно наблюдать за созданием корейского кинематографического произведения, в котором проскальзывают элементы лексики, характерной для современной России. А уж наблюдать за тем, как исторический фильм обрастает выражениями XXI века – это уже за гранью разумного. Вместо того, чтобы вызывать умиление или добавить легкости повествованию, подобное решение только настораживает и вызывает досаду. Повторюсь, это, безусловно, исключительно мой субъективный взгляд. Тем не менее, сложно игнорировать подобную нестыковку, особенно для тех, кто ценит историческую достоверность и стремится к полному погружению в атмосферу минувшей эпохи.