7.43 15252
8.10 3400

Сериал Стыд (Франция) /Skam France/ 2 сезон онлайн

Актеры:
Филиппина Стиндель, Мэрилин Лайма, Асса Айха Сулла, Лула Котто-Фрапер, Колин Прэхэр
Режисер:
Дэвид Хоурругие
Жанр:
драмы
Страна:
Франция
Вышел:
2018
О чем сериал «Стыд (Франция)»
Второе воплощение на экране телевизионной драмы "Стыд", созданной мастерами французского кинематографа, вдохновлено культовым скандинавским сериалом, подарившим поклонникам глубокое погружение в мир подростковой проблематики. Новая интерпретация переносит зрителя в один из мегаполисов Франции, где разворачивается повествование о жизни обыкновенных старшеклассников, каждый из которых уникален и хранит в себе нераскрытый потенциал. В фокусе повествования – пятеро подруг, чьи характеры столь же непохожи друг на друга, как звезды на ночном небосводе. Эмма, Дафна, Алекс, Иман и Манон, несмотря на различия в темпераменте и мировоззрении, находят точки соприкосновения в своих переживаниях и делятся сокровенными тайнами, формируя прочный союз, основанный на взаимопонимании и поддержке. Перспектива взросления открывает перед героинями калейдоскоп возможностей и вызовов. Их ждет буря первых, по-настоящему сильных чувств, ошеломляющие открытия, расширяющие горизонты познания, и суровые испытания, которые требуют не только мужества, но и безусловной верности друзей, тех самых людей, которые становятся опорой в этом непростом пути к самоопределению. Подростковый возраст предстает перед ними не как период беззаботного веселья, а как сложный и многогранный лабиринт, где каждое решение может изменить их судьбы.
Рецензии
Прошел не один год с тех пор, как угас огонь "Стыда", но эхо популярности сериала продолжает рождать новые отголоски. Поговаривали о создании американской адаптации, но реальность превзошла ожидания: на мировой арене появились французская, немецкая и итальянская интерпретации. Изначально эта новость вызвала воодушевление – ведь это шанс на возвращение в любимый мир! В душе теплилась надежда, что каждый регион привнесет в повествование нечто новое, освежит знакомые сюжетные линии, добавит колорита. Однако, к великому сожалению, мои ожидания не оправдались. Ремейки, словно выточенные из одного шаблона, демонстрируют поразительное сходство. Единственное, что меняется – это имена персонажей и облик исполнителей, но суть, эмоциональный стержень истории, остается прежним. Попытки сохранить "классику" в первозданном виде, безусловно, заслуживают уважения, но взглянув на эти многочисленные адаптации, возникает вопрос: не лучше ли было бы рискнуть и предложить зрителям что-то принципиально новое? Моя терпимость к этим повторениям оказалась весьма ограниченной – мне хватило лишь первых серий. И ещё одна, к сожалению, повторяющаяся тенденция, преследующая от одной экранизации к другой – навязчивая реклама 1xbet. Этот факт, несомненно, омрачает впечатление от просмотра. Из всех увиденных версий, французская адаптация, "Стыд", показалась мне наиболее перспективной, благодаря более-менее удачному подбору актерского состава. Манон, чье имя в норвежском оригинале – Нура, предстаёт перед нами сильной, целеустремленной женщиной. Однако, на мой взгляд, актер, исполнивший роль Чарльза (Уильяма), не вполне соответствует образу Манон. Между ними отсутствует та самая, необходимая для динамики отношений, химия. Возможно, французская версия "Стыда" сумеет превзойти мои ожидания, но пока у меня нет оснований для однозначного вердикта. И в заключение – я искренне надеюсь, что когда-нибудь появится адаптация, которая осмелится переосмыслить историю, пропустив первые четыре сезона и посвятив сезон одному из второстепенных, но не менее интересных персонажей – Крису, Вильде или другим, чьи судьбы остались в тени основных событий. Это было бы настоящим сюрпризом и глотком свежего воздуха для преданных поклонников сериала.
Французская адаптация популярного норвежского телепроекта, известного как "[b]Стыд[/b]", по сути своей, следует знакомому пути ремейков, воспроизводя канву повествования первоисточника. Однако, в силу неизбежной трансформации культурного контекста, адаптация не лишена своих нюансов, хотя общая структура остается поразительно схожей с норвежским оригиналом. Нельзя не выделить превосходный актерский ансамбль, отобранный для работы над этим проектом. [b]Мэрилин Лима[/b] в роли Манон, а также, что весьма символично, Нуры, демонстрирует поистине очаровательное мастерство. Она воплощает хрупкость, уязвимость и внутреннюю силу героини с такой глубиной, что заставляет зрителя сопереживать ей на протяжении всего повествования. В то же время, образ [i]Вильяма[/i], блестяще сыгранный в норвежском варианте, в исполнении [b]Мишель Биль[/b] вызывает определенные сомнения. Хотя, безусловно, актер обладает внушительной фильмографией и признанной репутацией, его выбор на эту роль, на мой субъективный взгляд, кажется несколько несбалансированным. Впечатление, что его героический персонаж несет на себе отпечаток возраста, что, возможно, несколько приглушает его привлекательность. Тем не менее, справедливо будет дождаться развития сюжета и оценить глубину его интерпретации. Насколько убедительно он сможет передать внутренние противоречия и сложные метания, остаётся под вопросом. Для меня, в норвежском телесериале, кульминационным моментом стало именно второе действо, посвященное Нуре – героине, чья история заставила испытать гамму чувств от сочувствия до восхищения. Потенциально, сейчас мы находимся на пороге того, чтобы узнать, сумеют ли французские кинематографисты перенести на экран этот неповторимый колорит и захватить зрителей столь же пронзительно, как это удалось норвежским коллегам. Время покажет, насколько удачной окажется эта адаптация, и сможет ли она занять достойное место в пантеоне экранизаций.